Aceptar
Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y mostrarle publicidad relacionada con sus preferencias mediante el análisis de sus hábitos de navegación. Si continua navegando, consideramos que acepta su uso. Puede cambiar la configuración u obtener más información en nuestra política de Cookies.
Los profesores de Rumbo al Inglés de Vaughan.

Los profesores de Rumbo al Inglés de Vaughan.

El nuevo canal de televisión digital Aprende Inglés ha empezado con mucha fuerza. Lleva ya unas semanas emitiendo clases para seis niveles distintos con seis grandes profesores:

Principiante bajo:

Los profesores de Rumbo al Inglés de Vaughan.

Principianto alto:

Los profesores de Rumbo al Inglés de Vaughan.

Intermedio bajo:

Los profesores de Rumbo al Inglés de Vaughan.

Intermedio alto:

Los profesores de Rumbo al Inglés de Vaughan.

Avanzado bajo:

Los profesores de Rumbo al Inglés de Vaughan.

Avanzado alto:

Los profesores de Rumbo al Inglés de Vaughan.

Las clases son muy divertidas y se repiten a lo largo del día, así que no hay excusas para no asistir desde el sillón de nuestras casas. Si queréis podéis ver la programación de la cadena para ir reservando sitio.

Aprende Inglés va a ser todo un fenómeno de la televisión y un gran servicio público desde el sector privado (Unión Unidad Editorial y Vaughan), ya que gracias al nuevo canal, muchos españoles sin tiempo o recursos tendrán un poco más fácil el aprender inglés, pero como dice Richard Vaughan, hay que estudiar, estudiar, y estudiar.

Anímate y déjanos tu comentario

  • jose ramon

    he sintonizado con el programa varias veces, pero os agradeceria revisaseis el sonido, se os escucha muy mal, creo que llega un sonido muy bajo poco inteligible. E s una pena, pues todo es muy interesante. Saludos Jose Ramon

  • http://www.ojotelecom Pedro Robledo

    Hola José Ramón,

    Tienes razón, algunas veces se escucha demasiado bajo el sonido. Quizá se pasen por OjoTele y se den cuenta de que tienen un punto de mejora.

    Un saludo!

  • Marta

    Hola,

    Lo del problema del sonido poco a poco se va solucionando. En cuanto a las empresas que componen el canal son UNIDAD EDITORIAL y Vaughan Systems.

    Saludos y seguid disfrutando!

  • http://www.ojotelecom Pedro Robledo

    Hola Marta,

    Gracias por la aclaración. Ya está corregido.

    Un saludo!

  • fernando

    Hola.¿Podeis decirme el horario del nivel principiante bajo?Gracias

  • http://www.pedrorobledo.com Pedro Robledo

    Hola Fernando,

    Los horarios de la cadena los puedes encontrar aquí:

    Un saludo!

  • María Vico González

    Vivo en la comunidad de Madrid c.p. 28950 y desde hace una semana ha desaparecido el canal de Aprende inglés tv. estoy averiguando qué pasa, pero no consigo recuperarlo y me interesaba mucho. Me podrían dar alguna información o forma de volver a tener señal? Tengo televisor con Tdt incorporado y otro con aparato TDT,y este canal es el único que ha desaparecido. Gracias.

  • Pedro Gómez

    Pues veras Maria, lo de la TDT yo no se si me pasa solo a mi, o esque aun no esta bien del todo en nuestra ciudad, porque a mi hay canales, como Libertad Digital, o el propio Aprende Ingles, que muchas veces, sin venir a cuento, simplemente dejan de verse, e incluso trato de resintonizarlos, y nada, y al cabo de un tiempo, los pongo y estan ahi. Es un tanto extraño, pero no se, a lo mejor a ti tb te pasa eso, es una lastima, y lo peor de todo, es que no se como solucionarlo…

  • Yolanda Ruiz

    Buenas hace algunos dias he comprado el curso para principiantes.

    Estaría interesada en obtener tambien la grabación de las cases de dicho nivel, ya que a la hora que las emiten no estoy en casa, y mi DVD no es grabador, solo reproductor.

    Rogaria informasen si hay algun lugar de donde me pudiese descargar dichas clases, ya que me gustaria utilizarlas para apoyo del estudio.

    Gracias de antemano y saludos, Yolanda Ruiz

  • Maria Pena

    Hola,
    soy Maria, trabajaba en el museo téxtil de Barcelona; tan sólo quería decir a Alberto Alonso, que vi el programa por casualidad y me alegró el día.

    Gracias Alberto

  • Pedro Gómez

    Yolanda, creo que he encontrado lo que estabas buscando, si sigues interesada mandame un e-mail a pedro.gomez.ponton@gmail.com y te digo de donde te puedes descargar eso ^^

  • Alberto

    Yolanda, donde has comprado el curso?

    Gracias,

  • antonio fdez.

    Como estais, rogaria información de 2 cosas:
    Una de ellas es el horario de la programación actual, ya que veo que ha cambiado y la otra es donde se pueden comprar los cursos. Gracias.

  • Pedro Gómez

    Pues los cursos, si no recuerdo mal, iban por fascículos, y te los daban con algun periódico, no se si habra alguna otra forma de hacerse con ellos

  • Javier

    En la clase con los profesores, apenas se oye a los alumnos.
    Deberiai´s revisar esto.
    Gracias

  • susa

    Creo que sería interesante, al menos en los tres primeros niveles, que en la pantalla de la televisión apareciesen de vez en cuando, como se escriben palabras o frases concretas que se están empleando en la clase,ya que el programa , que es estupendo y super-util , falla a mi entender, en el aspecto escrito del idioma.

  • Pedro Gómez

    Totalmente de acuerdo susa, o si no escribirlas, al menos alguna palabra algo mas compleja, pues deletrearla, tirar algo mas de “spelling” como dicen ellos, para que nadie se quede con dudas. Buena observacion

  • MOISES

    HOLA , HACE TRES DIAS QUE NO VEO LAS IMAGENES, SOLO SE ESCUCHA Y ADEMAS SE VA LA SEÑAL POR COMPLETO, ¿POR QUE?
    VIVO EN MONCOFA PROVINCIA DE CASTELLON.ESPERO QUE SE SOLUCIONE PRONTO, OS ECHO MUCHO DE MENOS.
    GRACIAS POR EXISTIR.BAY

  • http://www.ojotelecom Pedro Robledo

    Hola Antonio,

    Los cursos se venden en el periódico El Mundo o con el Expansion.

    Un saludo!

  • JORGE

    QUIERO FELICITAR A LA MUJER DE RICHARD VAUGHAN POR HABER
    “FICHADO” A RICHARD PUES ESTUDIO INGLES DESDE HACE UNOS 50 AÑOS Y JAMAS TUVE UN PROFESOR COMO RICHARD, CREO QUE EL SECRETO ESTA EN QUE CONOCE PROFUNDAMENTE LOS DOS IDIOMAS Y QUE ES UN TIO CASI TAN INTELIGENTE COMO YO , LE FALTA MUY POCO PARA ALCANZARME, Y ADEMAS ADERESA TODO CON UN TOQUE DE HUMOR QUE SE HACE MUY DIVERTIDAS SUS CLASES.
    eN POCOS DIAS HE APRENDIDO MUCHISIMO CON EL Y ME HA ENSEÑADO LO QUE MUCHISIMOS PROFESORES NO HABIAN PODIDO.

  • http://nos Carmen

    Hola,
    No sé si esto saldrá porque no sé que es eso de tu sitio web. Me encanta el programa y he aprendido mucho y eso que sólo llevo tres días viédolo,eso sí a todas horas. Un saludo
    Carmen

  • engis

    Congratulations! I think you are doing a great job! I wonder, though, whether it is really necessary to use so much translation… Would paraphrasing not be more useful, especially at higher levels? Looking forward to the next opportunity to follow your classes on TV!

  • Esperanza Salgado

    Hola llevo viendo elprograma desde algunos días me parece estupendísimo felicitaciones, lo único es quela pronunciación de los alumnos es un poco bajo tampoco puedo saber la forma de escritura de las palabras me gustaria que lo muetren mas a menudo en la pantalla por lo menos los vocabularios mas usuales de cada clase, gracias
    Un saludo.

  • Milagros Molina

    Hola: Me encanta el programa. Llevo dos semanas siguiéndolo.
    y más de treinta intentando aprender inglés.
    Saludos.

  • carlos

    Los profesores son carismáticos.
    Mi preferido es Alberto Alonso por su naturalidad y positivismo que transmite.
    Ha sido todo un privilegio poder conocerle en primera persona en la feria Aula’08 de Madrid.
    Todo aquel que lo tenga como amigo tiene un amigo para toda la vida.
    Alberto, gente como tu hace mucha falta en este mundo, y te pido que no cambies.

  • fernando

    ¿Podríais poner el nuevo horario poara la clase de principiante bajo?
    Gracias

  • Carmen

    Hola, buenos días,

    Me gustan mucho todos los programas, los profesores son estupendos y el método me parece dinámico y atractivo, muy fácil de seguir.
    Una pega: No se respeta la programación prevista, varios días no he podido seguir la clase de nivel avanzado alto por que en su lugar aparece la clase de Hannah.
    ¿cómo puedo hacer llegar mi queja a los responsables?

    Gracias

  • Joana

    Me gustaria saber el horario diario, ya que grabo el programa de principiante bajo y algunos dias lo cambian de hora. También ha ocurrido que algunos días no se oye bien.
    ¿Creen que sería posible poner el número de la lección?, para saber el orden que siguen.
    ¿Hay material impreso para hacer ejercicios?

  • Bárbara

    Alguien podría decirme cómo puedo ponerme en contacto con Alberto Alonso? Estoy deseando transmitirle mi más sincera enhorabuena, es un excelente comunicador y realmente es capaz de alegrarme hasta los días más mustios… ¡Gracias por vuestra colaboración!

  • JORGE

    Sigo viendo al Sr. Richard y cada vez me gusta mas, pues hace sus clases muy amenas I can enjoy while I am learning I think he is a streigh man for the way of learning as for his way of enjoy his classes I beg you for my mistakes El me enseño que los hispano hablantes son mas generosos que los angloparlantes, pues a ellos hasta la atencion hay que pagarsela y aqui lo prestamos todo. ja ja ja pero lo que a los españoles no hay quien nos gane es haciendo puentes, pues, ni el de Brooklin o el de San Francisco no son tan bonitos como los nuestros de Semana Santa etc etc…Todo el año.
    Mr. Richard once more again my thakfullness and my congratulation. I´ll enjoy and learning from your classes.

  • Juan

    Hola a todos,

    ¿alguien sabe si se puede ver el canal en la provincia de Valencia, exactamente en Oliva (46780)?

    Gracias

  • Gema Bustos

    No sabría decirle. Sé que en valencia sí, pero no sé si puede ser en Oliva. Mire a ver en la TDT. De todas formas si tiene contratada la televisión de Telefónica, que sepa que ahí sií puede….

    Es todo lo que sé.

    Un saludote

  • sandra

    Alguien podría decirme cómo puedo ponerme en contacto con Jonathan? Es de la escuela de Eduardo Dato, profesro de trainig. Estoy deseando transmitirle mi más sincera enhorabuena, es un excelente profesor y me ha gustado mucho sus clases, me gustaria saber si da clases particulares… ¡Gracias a todos!

  • sandra

    quisiera ponerme en contacto con Jonathan? Es de la escuela de Eduardo Dato, profesro de trainig. Estoy deseando transmitirle mi más sincera enhorabuena, es un excelente profesor y me ha gustado mucho sus clases, me gustaria saber si da clases particulares… ¡Gracias a todos!

  • SARA VALENTINI

    REALMENTE TENGO 2 AÑOS EN ESPAÑA, SOY ITALO-VENEZOLANA PERO EL PROXIMO MES ME MUDO DEFINITIVAMENTE A ENGLAND, CHORLEY ESPECIFICAMENTE Y LAMENTABLEMENTE ME ENTERE POR CASUALIDAD DE SU CANAL (24 HORAS) DE CLASES DE INGLES. TAMPOCO APARECE ESA OPCION EN EL DESPLEGABLE QUE TIENEN. LES ESTOY PIDIENDO MAS
    INFORMACION SOBRE EL CURSO BASICO, PERO ALLI TIENEN USTEDES ALCANCE? MI HIJA QUIERE APRENDER ALEMAN PORQUE VIVE EN ENGLAND Y SE VA A STUGGART-ALEMANIA.
    POR SUPUESTO NO SE INGLES, SINO MIS 2 IDIOMAS NATIVOS, SOLO QUE
    AHORA TENGO QUE APRENDER, ADEMAS QUE QUIERO HACERLO!! COMO SE
    PODRIA APRENDER DESDE ALLA PARA NO ESTAR TAN DESORIENTADA?.

    GRACIAS.

  • SARA VALENTINI

    NO ENTIENDO SU RESPUESTA, SOLO ESTOY PIDIENDO SABER MAS SOBRE LOS CURSOS DE ALEMAN E INGLES BASICO. EL RECORDATORIO NO ENTIENDO A QUE CORRESPONDE?. NO HE SIDO MALEDUCADA, SOLO QUE COMO ME MUDO A ENGLAND QUERIA SABER COMO HAGO PARA OBTENER INFORMACION AL RESPECTO. MUCHAS GRACIAS

  • Sable

    Para los que no tengan TDT, se puede ver (el canal “aprende inglés” además de todos los canales principales españoles y demás) a través del programa Zattoo (es gratis y funciona muy bien, por un sistema streaming P2PTV y da serevcio a más de 1 millón de personas). Hace falta registrarse y luego descargarlo desde http://zattoo.com/es

  • JORGE

    Permitame que lo llame tio Vauhgan, pues tio Vauhgan: No nos ignore, le explico, me refiero a que en su programa de TV dijo que habia visto muchos amaneceres pero ninguna puesta de Sol, pero que quiza en España en Galicia o en Huelva, podria, le voy a decir el sitio mas bonito de España where you can see the best sunset but is you prefer you can see a sunrise and you can move only two or tree kms.and you can see the sunset. you have talking at TV too between diference from castellian spanish and american spanish and you said: Los hispanoparlantes americanos nunca dicen Vosotros ni sois ni cecean etc pues le digo que soy español de muchas generaciones y nunca digo vosotros ni ceceo soy Canario y aunque este en la Peninsula no me sale lo de vosotros es mas fuerte que yo, me imagino que a usted le pasara lo mismo con las modalidades de sus amigos los Britanicos o sea que me puede comprender. Un literato Canario dijo que las cordenadas geograficas de Canarias son cordenadas engañosas pues estamos en Africa, nos sentimos Europeos y muy españoles y hablamos como los americanos. En cual quier caso Tio Vauhgan lo de no nos ignore se lo digo en broma y ademas puedo decirle que estoy tan contento con sus clases que lo doy permiso para ignorarme ,por lo menos a mi.
    Tengo muchisimas anecdotas relacionadas con mi Tierra y el idioma de Shaquespeare, se las ire contando por entregas se que usted las apreciara, pues me recuerda usted a mi padre, era un tio muy inteligente y le encantaban las anecdotas y los detalles. Mr. Vaughan vengase por aqui y hagame el honor de ser su “Cicerone”

    Your Faithfully Jorge

  • fernando

    Deseo saber de cuantas clases consta el curso de principiante bajo.
    Gracias.

  • JORGE

    Uncle Vaughan I want to say he ascendido de categoria pues ahora tengo mi propia direccion informatica pues antes utilizaba la de mi mujer tengo 61 abriles y esto de la informatica me cogio a contrapie, by the way uncle vaughan how I can say this sentence in English : me cogio a contrapie I haven´t a bit of idea to how to do it.
    Tambien quiero decirle que creo que mis 61 abriles me dan derecho a tomarme algunas licencias, me refiero a las faltas de ortografia en ambos idiomas pues me niego a estar tirando de diccionario a cada momento y como se que me entienden pues yo soy de los que anteponen la eficacia a la estetica de antemano les pido a todos perdon y al que no le guste que le heche azucar Uncle, como se dice esto en ingles, si me refiero a lo de el azucar.
    Por ultimo queria decirle que el otro dia encendi la TV su canal y habia un señor hablando en ingles sobre la comunicacion y ponia el ejemplo de muchos animales queria decirle que me gusto mucho y que le felicito a El no recuerdo su nombre ,y a usted por ficharlo. ah y no me fije mucho en su acento y no se si era Ingles o Americano
    en caso de que sea Americano queda demostrado que por lo menos en el nuevo continente ya hay al menos dos personas inteligentes, perdonenme la broma y the time is over the time is up, take it easy see you again nex week.
    Yours faithfully George or Jorge as your preference

  • JORGE

    Hi,teacher,How are you? I imagen you are fine, happy and tired pues con el tinglado que tiene montado con rumbo al Ingles etc. no se como puede con todo, bueno si I know the texas boys are so strong.
    In any way, as I promised You, Following I´ll say to you severals histories about the shaquespeare language and my island,Tenerife the bigest island of Canary Islands.
    En mi isla como en todos lados, tenemos palabras nuestras, ahi van algunas. CAMBUYON, PAPA AUTODATE, PAPA CHINEGUA,IGUESTE.THESE WORDS, EVEN YOU DON´T BELIVE IT CAME FROM ENGHISH LANGUAGE. Cambuyon, un cambuyonero es la persona que compra mercancias en los barcos que nos visitan y las vende en tierra o sea se dedica al cambuyon y viene de Can buy on,tranqui, profe que se que falta el primer pronombre personal o sea I pero tampoco vaya usted a pedirles a estas sencillas gentes exactitudes linguisticas.O sea por si alguien no lo ha entendido bien el cambuyonero iba al barco y le preguntaba al personal de turno: Can buy on?
    Papa autodate (papa es patata para los hispano parlantes Europeos) autodate viene de out of date o sea pasada de fecha y la chinegua viene de King Eduard los campesinos no sabian pronunciar y decian Chinegua, pero lo gracioso del caso es que ha quedado asi, Usted puede ir a cualquier mercado de la isla y lo entenderan enseguida.
    Igueste, es la parte mas alta de un pueblo asi tenemos el pueblo de Candelaria e Igueste de candelaria, el pueblo de San Andres e Igueste de San Andres, etc pues Igueste viene de Higest españolizado. Hay un sitio en la isla del Hierro que se llama la restinga y aunque no lo he comprobado pero esta claro que viene de resting, le puedo asegurar que es el mejor sitio que conozco en el mundo para descansar. HAY MUCHISIMAS HISTORIAS DE LA HUELLA BRITANICA EN ESTA ISLA Y EN TODAS LAS DEL ARCHIPIELAGO, LAS CONTARE OTRO DIA. YOURS FAITHFULLY JORGE

  • JORGE

    Hi Teacher,aqui de nuevo a contar historias de mi isla Tenerife con relacion al idioma que usted enseña,Hoy les voy a contar una bonita historia de amor que dura ya por lo menos tres siglos o mas. Es la historia de amor del pueblo Britanico y Tenerife. Su graciosa Magestad Britanica le encargo la conquista de la isla en tres sucesivas etapas a sus tres mejores almirantes y los tres obtuvieron tres explendidos fracasos , es que los tinerfeños somos casi tan fuertes como los tejanos. Para no extender mucho el relato me referire solo a la ultima de estas tentativas por el almirante Lord Horac Nelson Si ese señor tan sinpatico que esta de pie en Trafalgar squard y al que los britanicos presentan como el almirante que nunca perdio una batalla, pues bien aqui no solo perdio la batalla sino tambien uno de sus brazos pero lo curioso biene ahora,hubo una batalla cuerpo a cuerpo en las calles de mi ciudad Santa Cruz de Tenerife hubieron muchos muertos y heridos por los dos bandos y despues de que los Ingleses se rindieran se les dieron todas las facilidades, curaron a todos los heridos llenaron sus barcos de viveres etc y el trato fue tan exquisito que Lord Nelson escribio al general Gutoerrez que era la maxima autoridad militar de la isla, dandole las gracias. y asi nacio una gran amistad por la cual al lado de mi casa hay una calle que se llama Horacio Nelson
    no se si se ha fijado en el matiz, Amigo Si, pero lo hemos españolizado, o sea la calle no se llama horac Nelson sino Horacio Nelson. Mas tarde a finales del siglo XIX y pricipios del XX los Britanicos volvieron, esta vez en plan pacifico y solo a hacer negocios con la fruta las Islas se transformaron en la huerta tropical de Gran Bretaña vinieron muchas compañias fruteras como la Yoguard y la Fyffes y era tan grande el comercio con UK que yo he leido las llegadas y partidas de los barcos de la epoca y por cada diez barcos britanicos habia uno español, este negocio acabo cuando se inventaron los barcos frigorificos, pues entonces se podia traer esta misma fruta de america y otros sitios mas alejados sin que se estropeara, pero la huella de los britanicos quedo.
    Hay muchos canarios con apellidos britanicos como por ejemplo Hamilton, Rensow, Hardison,Friend, etc Tengo varios amigos de estos y ninguno habla bien Ingles, cosas de la vida. Hoy en dia por fin los Britanicos han conquistado la Isla, por lo menos el Sur pues hay muchisimos que viven aqui todo el año y hay establecimientos que si no hablas Ingles no te entienden I am so pleased for it ´cause I can training my poor English, en cualquier caso tranquilos, conosco a muchisimos y aunque algunos de ellos a duras penas chapurean el español sus hijos suelen hablarlo mejor que yo. Espero les halla gustado la historia. Ya les contare mas. Your Faithfully Jorge

  • mati

    hola,estoy encantada con vuestro programa pero me cuesta muchisimo seguir la conversacion.no sabeis las ganas que tengo de poderos entender.¿como podria conseguir el curso para principiante bajo y alto.tambien queria saber si en dichos cursos vienen los videos que emitiis

  • María Virginia

    Yo no tenía ni idea de esto, hasta que el propio Alberto Alonso nos lo dijo en clase…..sin duda un gran trabajo por parte de todos!!!Enhorabuena!!

    Al menos ahora que he terminado un curso de inglés en Madrid, podré ver los vídeos para seguir aprendiendo….aunque prefierto al seductor en persona jaja

    Mil gracias tanto a Cassie, Kelvin como Alberto por su labor docente, y por tantas risas con éste último :p

  • lourdes

    hola.

    tengo una pequeña base y me gustaria aprender ingles,pero no se porque nivel empezar.
    me gusta vuestros programas, en especial el profesor richard vaughan,que es muy simpatico.un saludo y perdonen las molestias, que dios les vendiga.

  • Jerónimo

    Hi everybody!
    (Hola a tod@s)

    He leído a Jorge y, al igual que él, soy de Tenerife, pero del Norte.

    Corroboro todo lo que escribió y añado algunas más que decimos en el Norte de Tenerife:

    “Faugh!” / fo: / = expresión de asco o repugnancia ante un olor desagradable. En la Península dicen “¡Qué asco!”.

    “Un fisco de …” = procede el inglés “a piece of …” (un pedazo de … )

    “Guagua” = procede del inglés “ONE WAGON” / wanwagn / (un vagón). De la expresión “We will travel in ONE WAGON” (“Viajaremos en un vagón”). En la Península llaman a “la guagua” autobús.

    “Guachinche” = procede de la expresión inglesa “I’m watching you” / aim uachingiú /. Aquí se entendió como pregunta: ¿Hay guachinche (chiringuito)?.

    “Guanajo” = procede de la expresión inglesa “I wanna go”. Aquí los taxistas entendieron otra cosa. I am Peter; I am John, … I’m Guanajo.

    “Canchanchan” = procede de la expresión inglesa “Can John jump?”. Aquí lo usamos para designar a una persona no muy hábil, algo torpe con poca destreza.

    “Flis” = procede del inglés “Fleas” / flis / “pulgas” y que aquí se usa para designar a los “aerosoles o sprays”, pues los británicos venían y hacían señas hacia su cabeza diciendo “flis”.

    “Piche” = procede del inglés “to Pitch” / pich / = lanzar, arrojar. Cuando se comenzaron a “Empichar” las carreteras, el ingeniero inglés gritaba: “Pitch!, Pitch!”. En la Península es “chapapote o asfalto”. Yo me quedé boquiabierto cuando se hundió un barco en las costas de Galicia y decían “chapapote” en lugar de “piche”.

    “Empichar” = idem. En la Penínsular se dice “asfaltar”.

    “Flash” = procede del inglés “Flash” / flaeSH / “relámpago”. Y que aquí lo usamos para designar a un “refresco envuelto en plástico”. Así se llamaba la primera marca comercial que vino y así se le llamó a partír de entonces.

    “Parking” = procede del inglés “Parking” / pá:king / “aparcamiento” y que aquí lo utilizamos diariamente.

    “Kinder” = abreviación procedente del inglés “Kindergarden” o “Jardín de infancia”.

    “Queque” = procede del inglés “Cake” / keik / “pastel”. Yo no digo “pastel” digo “queque”.

    “Naife” = procede del inglés “Knife” / náif / “cuchillo”. Aquí se designa así al “cuchillo típico canario”.

    “Suéter” = procede del inglés “Sweater” / suéter / “jersey”

    “Pulóver” = procede del inglés “Pullover” “jersey de cuello alto”

    “Foníl” = procede del inglés “Funnel” / fanl / “embudo”.

    “Chercha” = Lugar donde enterraban a los extranjeros no católicos. Hay cementerios exclusivos, como el caso del Puerto de la Cruz, cerca del Hotel Don Manolito que se conoce con el nombre de la CHERCHA. Procede del vocablo inglés: “church” = iglesia. Dato adicional: En la chercha de Puerto de la Cruz, está enterrada la mujer piloto que, por primera vez, realizó como piloto en solitario la travesía del Atlántico.
    (http://www.rubens51.com/EL%20ORIGEN%20DE%20ALGUNAS%20PALABRAS.htm)

    “Alongarse” = procede del inglés “along” = “a lo largo”, “al lado de”. Aquí lo usamos para decir: “asómate con claridad -a lo largo del- balcón”.

    “Tacha” = procede del inglés “attach” / a taech / “una tacha” o sea, “un clavo” en la península. Y que en inglés significa “sujetar, atar, unir”.

    “Cáncamo” (trabajillo, chapuza) procede del inglés “Come! Come on!”. Que le pregunten a los albañiles cuántos cáncamos hacen los fines de semana.

    “¡Guas!” (¡Cómo! ¿por qué?) procede de “What?”.

    … hay muchas más!!

    ¡Chao!, Bye! o Tschüss!

  • Jerónimo

    Me he acordado de otras:

    “Tenis” = “zapatillas deportivas” procede del inglés “Tennis shoes”.

    “Boliche” = “canica” procede del inglés “Ball age” (en edád de juego).

    “Bistec” = “Filete de red” procede del inglés “Beef steak”.

    “Esmoche” = “choque, accidente de tráfico” procede de “smashed” = “hacerse pedazos”.

    “Bol” = “escudilla o cuenco” procede del inglés “Bowl” / boul /

    “Bisne” = “negocio redondo” procede del inglés “Business” / bísnis /

    “Guanijei” = “una copa” procede del inglés “One John Haig” (marca de whisky). “¡Échate un guanijei!”.

    “Fule” = “engaño, trampa” procede del inglés “Don’t fool us!” (¡No nos engañes!). Lo usamos en expresiones como: “Esto me huele fule” (“Esto es un engaño”).

    “Chuta” = “darle al balón de fútbol” del inglés “Shoot” / SHu:t /.

    etc.

    En cualquier caso, el rasgo esencial de todos los préstamos del inglés en el español canario es su naturalización, es decir, la adaptación o alteración fonética y morfológica de la mayoría de las palabras, hasta volverse casi irreconocibles.

  • Myriam

    Vivo en Chicago y he visto algunos videos de Rumbo al Ingles por Internet. Mi problema es que solo puedo ver el del dia en curso, o sea no puedo encontrar los de dias anteriores. Si elijo un dia anterior me sale el mismo video. Podrias ayudarme?

  • david rojas

    me encanta el canal, los programas de radio, los cursos que organizais. Enhorabuena, de verdad. Sólo una cosa: Alberto, por favor, echadlo, cada vez que le veo en la tele cambio de canal. Qué impresentable. Encima le ponéis como el seductor, donde vamos a ir a parar.
    Saludos

  • Fernando

    Me gustaria saber que podemos hacer los ciudadanos de a pie para que se emita el canal aprende ingles tv por tdt en las comunidades donde no se emite. Tanto dinero publico se gasta para que los ciudadanos aprendamos ingles y este podría ser un metodo muy bueno para todos.

  • Joserra

    Soy de Bilbao, y todos los días veo el canal 58, a las 17 horas.
    Es maravilloso, y lo mejor es la chispa que tienen todos los profesores, estando encabezados por Richard Vaughan, este profesor tiene un mérito extraordinario.
    Prometo que aprenderé inglés con su ayuda y con la mía.
    Bye Bye.

  • Carmen Rosa

    Tengo 2 niños de 9 y 10 años que estudian ingles en clases particulares, pero desde que instalamos la TDT en casa prefieren pasarlo por televisión e incluso comentan que les enseñan mejor la pronunciación con Richard, bueno que mas puedo decir estan encantados.

    Me interesa es saber los precios de los cursos con CD que estan ofertando RUMBO AL INGLES, y el otro curso que no recuerdo su nombre pero es para ESCUCHAR DURMIENDO.

    muchas gracias.

  • Isabel Ruiz

    Hola. estaba interesada en matricularme en el curso y comprar los audios pero no se como puedo hacerlo, espero me resolvais mis dudas, un saludo.

  • Vicente

    Estimados amigos,
    Para los que no tenemos la suerte de poder sintonizar vuestra TV, porque no la emiten en nuestra zona (Algeciras en mi caso) ¿Hay alguna posibilidad de seguirla por internet?. Aunque fuese simplemente con una webcam creo que valdría la pena.
    Muchas gracias por vuestras aportaciones gratuitas.
    Vicente